Sinan Vaka, poeti i bukurive të Përmetit
Poeti dhe përkthyesi përmetar, Sinan Vaka, dallohet për stilin e tij të hijshëm dhe vargun e skalitur me mjeshtëri.
Poeti dhe përkthyesi përmetar, Sinan Vaka, dallohet për stilin e tij të hijshëm, në vargun e skalitur me mjeshtëri, si një “përqafim etern” me vargun e bukur.
Herë të fut me poezitë e tij “në pyllin e hidhërimit njerëzor”, dhe herë “shirat e mendimeve që lagin gjithkund”.
Këto janë disa poezi prej nektarit poetik të Sinan Vakës.
SEKRETET JETËSORE
Në rrugën e varrezave,
Vetmi e trishtë
Dhe lule nën kujdesje zemrash.
Edhe pas mijëra vjetësh
Këtu do të ketë yje të errët .
Hija e një selvie ,do të lëkundet në erë…
Kalimtari i rastit do të mërmërisë me vete
Madje kur të ndalet ,
Do të përhumbet në një det pikëllimi.
Mëkat, të kërkosh gëzim
Në pyllin e hidhërimit njerëzor .
Ndoshta është kështu, tepër e përjetë
Nata e mendimeve pranë mermerave..!
Por, unë thellësisë bëj britma ,
Të kërkoj ty e dashur…
Të premtoj, të premtoj,
Se kthimin e kam përqafim etern.
Largësisë …
… pashë Karontin kërcënues dhe hidhnak
Dhe varkën e tij lidhur bregut sfidues…
Dua të kthehem te gjinjtë e tu i dëshirshëm.
Të flak në humnerën e brengave
Sekretet e dhimbjes .
BUZEQESHJA MANEKINE
Më kupton këto çaste në rrugën “Formigara“
Në përpëlitje me dhimbjet deri në qiell,
Duke ecur si dordolec tregut midis reklamash,
E duke vijëzuar mjerrane hijen nëpër diell.
Në suprinat e qelqta reflekset diellore
Dhe mjegullsia ime nga çmenduria e çmimeve,
E vetmja bujari e tepëruar dhe djallëzore
Buzëqeshja e pajetë e manekinëve.
SORESINA Itali 2006
BRAKTISJA E TURRMËS
Te kjo pjacë e murrmë dhe mesjetare
Mund ta blesh si të duash përçmimin,
Kur ndjejnë të folurën e një gjuhe tjetër,
Një tjetër race, të braktisin dhe ikin.
Ç’ngelet nga dritësimi iluzor ku ndodhesh ?
I lodhur nga fatkeqësia e të qenurit “ ndryshe “,
I paforcë të ndreqësh këtë botë opinionesh,
Largohesh si një pikëz e kotë, turmës larushe.
SOREZINA Itali 2005
—–
PERMETI IM I LINDJES!
Sa më dhemb çdo kujtim i harruar,
Që rizgjohet dhe kryeneç më poshtëron,
Sa më dhemb kjo kornizë e coptuar
E qytetit që ishte dhe tani më nuk rron.
Kanë mbetur vetëm buzëqeshjet e stisura
Dhe ecja ime e braktisur nga miqtë e hershëm,
Jehona fatesh të harruara, të grisura,
Si afishe të zverdhura, pa lajm të nesërm.
Kanë ikur poetët, aktorët, muzikantët
Dhe çfarë kanë ngelur, më duken të huaja
Si ceremonia e çrregullt dhe krejt e mangët
E një dasme kur ngelet vetëm rrëmuja.
Hapi im i përtuar, i lodhur, i tjetërsuar,
Me grahma jete që më shtyn askundit,
Sa shpesh në mbrëmjen e qetë, por të mallkuar
Midis njerëzve ndjehem se jam malli i fundit.
Shirat e mendimeve që lagin gjithkund
Dhe ftohtësia e erërave që ngrihen dhimbjes,
Jane pak që të rikujtojnë çfarë u humb,
Nga shpirti dhe nga qyteti im i lindjes.
—-
TELEFONATA E FUNDIT
ALO !
Kohë e mbyllur nën drithma terrori !
Brenda një receptori më lëkund vetëdijen.
Çdo pip ! vagant këtë fundnëntori
Morri prej meje dritën dhe më lëshoi hijen.
Ku je ?
Duke imagjinuar fytyra yjesh
Ndjej qiejt eternë gati të kotë …
Kërkoj të bindem , ndoshta mundesh…
Do të të pres gjithë jetën me dy pika lotë .